ちゃん具体意思?

一、ちゃん具体意思?

ちゃん具体的意思是酱。

例句 ささみ洗浄を2 cm幅に切りストリップ、しょうゆ、高级绍兴酒、トウモロコシ粉とコショウを少なくとも30分以上渍け。将鸡胸肉洗净切成2厘米宽条状,加入酱油,花雕酒,玉米粉和胡椒粉腌制至少30分钟以上。あんかけ部分:スパイシー、八角と醤油の味がちょっと甘い香、かすかな。卤菜推荐:羽子肉、大肠、粉肝、ニワトリの翼。卤汁部分:五香、八角跟酱油的味道比较香,微微的偏甜。卤菜推荐:毽子肉,大肠,粉肝,鸡翅膀。ほうれん草をと豆味噌、米林酒、ライムと醤油の构成の简易调味料を混ぜ合わせ、加入热うどんや野菜、残りの仕事は完成した。把菠菜和以豆面酱,米林酒,酸橙和酱油组成的简易调味料搅拌在一起,加入热面条和蔬菜,余下的工作就完成了。

二、请问ちゃん的读音?

日语ちゃん的中文读音是:qiang,翻译成汉字可以用:酱,将等来作为谐音字。这是一个助词,在日本是用于孩子名字后的词,本身没有特别的解释,主要在加ちゃん助词后,更能表现出对孩子的爱称,爱意。不过在当今的日本,除了对孩子外,人们也对上了年纪的老人,也会用加ちゃん的形式来称呼,老人们也乐意接受,感觉自己有“返老还童”的心境。

三、坊ちゃん怎么念?

坊ちゃん=ぼっちゃん=对富裕家庭的男孩子用的语言中文—大少爷发音——bao t qiang (拼音)中间的{T}不发音。 日语叫促音,也就是顿因。

四、ちゃんぽん是什么意思?

ちゃんぽん

语源传说有多种,一说是来自汉语‘掺和’,一说是来自福建方言‘吃饭’或‘混合’,

还有一说是来自冲绳方言‘チャンプルー’。

搀杂,搀混,搀和,混合的意思。

饮食上,是杂烩的意思。猪、鱼、菜类混在一起的日本乡土料理。

五、日语ちゃんと什么意思?

好好的 的意思例句热が下がった后も、さっき言ったとおり、ちゃんと薬を饮んで、よく休んでくださいね。即使烧退了,也请按刚才跟您讲的,好好服药,充分休息。

六、日语中“ちゃんと”的用法?

きちんと/ちゃんと[共通的意思]★保持整齐,不乱。[区别]【1】二者几乎相同、但是「きちんと」保持整齐,不乱的语气更强。「ちゃんと」口语感更多些。【2】「きちんと」更强调的是“准确”,而「ちゃんと」更强调的是“努力”去做。--------------------しっかり[副](スル),有以下几个意思:1物事的基础或构成很坚固很安定。2思想或品格很可靠很有信用。3专注认真全力以赴地做某个事情。4身心健全,意识清醒。5充分的

七、翻译日语うちはイタチ?

うちはイタチ宇智波鼬内部;里面;时候;期间;家;家庭;团体;伙伴;自己的妻子;宫里或天皇的尊称;之内;内心,指代自已等等,イタチ(yitaqi)是黄鼠狼的意思,整句话的意思差不多就是:里面是黄鼠狼 或是火影忍者中的一个人名 :宇智波鼬(台版为宇智波伊太刀,港版为内轮鼬太知)日文:うちはイタチ罗马音:Uchiha Itachi

八、日语副词ちゃんと和きちんと区别和用法,大家?

第一个词指的是抓紧,握劳,或者指努力,拼命做某事第二个词指的是端正的,规规矩矩的,和标准一点都不差的。

将来のために、しっかり勉强しましょう。

食事のあとで、ちゃんとしまいましょう。

九、赤ちゃん是什么意思呀?

赤ちゃん是あかんぼう的另一个说法有1、婴儿的意思还有一个意思是说 幼稚的人

十、ゆいちゃん是什么意思?

ゆいちゃん 【人名】罗马音:[ yui tyan/chan ]ちゃん *是对人的亲昵时爱称(一般用于女生)ゆい 作为女孩子的名字被使用的非常频繁,变现为日本汉字时也有很多具体如下:佑伊 佑依 佑唯 佑泉 佑维 佑衣优 优以 优依 优伟 优唯 优姫 优彩 优惟 优杏 优海 优生 优结 优维 优衣 优郁 友伊 友依 友唯 友彩 友惟 友爱 友结 友维 友衣唯 唯々 唯一 唯以 唯伊 唯依 唯和 唯爱 唯生 唯留 唯维 唯花 唯衣夕爱 夕维梦 梦依 梦唯 等等